基督徒生活 基督徒经典著作
聖經是一桌盛宴,而不是速食
書評:畢德生著《聖經好好吃》
2021-12-08
—— Aimee Joseph

編注:就像C. S.路易斯(C. S. Lewis)所建議的那樣,我們要幫助我們的讀者「讓這幾個世紀以來乾淨的海風吹過我們的心」(出自On the Incarnation: Saint Athanasius with an introduction——譯註)。也正如他所指出的那樣,「只有通過閱讀經典」才能達到這樣的效果。我們接下來要審視一些可能被遺忘、但是依然和現今的教會相關,並且能幫助今日基督徒的經典著作

「水呵水,到處都是水,卻沒有一滴能解我焦渴。」塞繆爾·泰勒·柯勒律治在他的詩集《古舟子詠》(The Rime of the Ancient Mariner)中這樣寫道。雖然我無法體會水手被水環繞著卻喝不到的無奈,但是這句話表達的感受卻是我相當能理解的。現代社會充滿了文字,但是,我卻常常渴望著真正能給予生命、深刻意義的文字。

現在的人都習慣速讀,甚至是靈修時間都是倉促或草率了事。許多基督徒,甚至牧者都不禁想要匆忙完成讀經,像光顧快餐店一樣。在現在亞馬遜Prime會員制度的文化速度裡,基督徒同樣也會受到試探,想要在學習聖經上「有效率」。身爲教導神話語的老師,我們很容易就會忘記其實神的目的是透過祂的真理來改變、塑造我們。

因爲這樣匆忙且注重功利的文化,畢德生的提醒在我們的社會中振聾發聵:要把神的話視爲宴席,好好品嚐消化。

聖經好好吃

雖然這本書出版於2005年,我卻最近才發現它:《聖經好好吃》Eat This Book: A Conversation in the Art of Spiritual Reading)。但是神的時間表永遠都是最佳時機。這讓我得以慢慢咀嚼它,而不是狼吞虎嚥。畢德生美好的文筆自然而然地就會幫助讀者慢下腳步,仔細思索他的內容。如同他解釋的:「任何嚴肅且好的寫作都期盼著這樣的閱讀——反覆思索、漫步遊哉並與文字嬉戲,而非粗暴地將內容吞進肚裡。」

畢德生簡潔地指出許多牧者和平信徒領導所面臨的問題就是:「我們所面對的挑戰——怎麼強調都不爲過——是在學習聖經這件事上,不是有沒有讀,而是有沒有將其作爲神的啓示來讀。」畢德生希望幫助我們離開自我中心的眼界和心態,然後「把個人經驗臣服在聖經的權威底下,而非之上。」因此,他倡導要吃進並消化神的話語,而不是單單吞下肚,或是使用經文來支持自己的喜好。

此書的中心比喻和思路取自於使徒約翰在啓示錄第10章里奇妙的經歷。他看見一位天使一隻腳踩在海上,另一隻腳在地上,對他證道(這可真是個神奇的講台),約翰被命令要拿起小書卷,然後「拿著吃盡了」(啓示錄10:9)。

照著畢德生特有的風格,他寫道:「(約翰)於是把他的筆記本和鉛筆放在一邊。他把他的刀叉拿起來,開始吃書。」畢德生不斷強調要默想並使聖經在生命裡驅動自己,這鼓舞著我把寫字讀書放一邊,而是要記得享用神珍貴的真理。

畢德生重新定義解經爲「愛的行動」而不是「埋頭苦讀」,這提醒著我,解經的背後是一種敬拜,而不是生物課的解剖實驗。

豬排與讚美

只有像畢德生這樣的作者才能用豬排來提醒我更深入默想經文。他提到以前在一個青年團契活動裡,有過剩的乾燥糧食。然而,他卻有幸看到一個「像紙一樣乾癟的豬排」,在水裡泡上一個小時後,轉變成爲最多汁的一塊肉。

畢德生建議使用修士們傳統使用的「聖言誦禱」( lectio divina)使自己慢下來,慢慢品嚐聖經,好讓讀者能在各個字句裡、以及經文的背景裡使其內容活躍起來。他花一章的時間慢慢解釋「聖言誦禱」的每一步(慢讀,默想,靜禱,安歇)——不是像一個公式一樣好讓我們快速了解經文,而是一種親近真理的姿態。

如果你跟我一樣聽到「聖言誦禱」一詞的時候就提高了警惕,請讓我緩和你的擔憂。畢德生不是在推崇一種神祕的,主觀的方式來讀經。他只是想邀請我們面對經文時,能真正的深入默想。

雖然我不使用「聖言誦禱」,《聖經好好吃》仍然是一本很好的提醒,叫我們要有意地慢下來,每天信實地吃進並活出神的話。畢德生提醒我們要顧及到解經還有縱覽(認識細節經文,也要記得整本聖經的主旨)的校讀,這是具有很大的挑戰的,因爲以上都很重要,而不是僅僅採用一種方法。他號召我們不只是要讀經更要活出來,回應著雅各對早期教會的勉勵:「你們要行道,不要單單聽道」(雅各書1:22-25)。

我們還歸從誰呢?

那位被放逐到拔摩島,被命令吃下書卷的約翰熟知耶穌給予生命的話語。在他寫的福音書裡,約翰記述著某一次,許多跟隨耶穌的人決定不再跟隨,耶穌就對那十二個門徒說:「你們也要去嗎?」西門彼得回答說:「主啊,你有永生之道,我們還歸從誰呢?」(約翰福音6:67-68)

雖然耶穌說的話很難下嚥,更難行出,約翰最親密的朋友們卻知道那些話語是不一樣的,不屬於這個世界,來自天外。他們知道耶穌的一句話——一句直入人心的話——跟世界膚淺的話語比起來,就是一場宴席。

願我們都記得去拿自己的刀叉,來到桌前。豐富的宴席已經被擺在我們面前了。


譯:Alice Wang;校:JFX。原文刊載於福音聯盟英文網站:Scripture Is a Feast, Not Fast Food.

Aimee Joseph(艾米·約瑟夫)是一位作家,嫁給了一位在聖地亞哥植堂的牧師。
標籤
靈修
讀經
基督徒經典著作
畢德生